Lundi après-midi, près de la place du 1er-Mai, à Alger, un jeune dit à son ami que son frère est chouïa tezvinga. Il voulait lui dire que son frère est devenu un peu zinzin ou qu'il «a perdu des tuiles» (du toit de sa maison), selon la traduction de l'expression populaire tarlou el qermoud. Autre nouveauté, depuis quelques années, les jeunes ont inventé l'expression zguinga pour dire être fauché ou sans le sou (c'est un peu kif-kif). Ce sont souvent les jeunes qui enrichissent le langage populaire, donc la langue d'une société et d'un pays.K. B.
[email protected]
-
Votre commentaire
Votre commentaire s'affichera sur cette page après validation par l'administrateur.
Ceci n'est en aucun cas un formulaire à l'adresse du sujet évoqué,
mais juste un espace d'opinion et d'échange d'idées dans le respect.
Posté Le : 04/03/2020
Posté par : presse-algerie
Ecrit par : Kader Bakou
Source : www.lesoirdalgerie.com