L'écrivain algérien Yasmina Khadra figure en tête des écrivains francophones les plus traduits dans le monde. Selon une étude du système d'apprentissage des langues, Babbel, l'écrivain algérien et le Français Marc Lévy sont ceux dont les romans ont été traduits dans le plus grand nombre de pays. Ils sont talonnés par Eric-Emmanuel Schmitt, ainsi que Guillaume Musso et Amélie Nothomb. En plus d'être traduit dans plusieurs langues, l'auteur de Ce que le Jour doit à la nuit est adapté au cinéma et dans la bande dessinée.
-
Votre commentaire
Votre commentaire s'affichera sur cette page après validation par l'administrateur.
Ceci n'est en aucun cas un formulaire à l'adresse du sujet évoqué,
mais juste un espace d'opinion et d'échange d'idées dans le respect.
Posté Le : 18/04/2021
Posté par : presse-algerie
Ecrit par : Farid BELGACEM
Source : www.liberte-algerie.com