Algérie

Texte, communication didactique et sémiotique en français, langue Etrangère : Hommage à M. Makhlouf



Texte, communication didactique et sémiotique en français, langue Etrangère : Hommage à M. Makhlouf
Photo : Makine F. Le département de français de la Faculté des lettres et des langues de l’Université Mouloud- Mammeri de Tizi Ouzou organise aujourd’hui une Journée d'étude internationale scientifique sur la didactique du texte. Cette manifestation dédiée à Mohamed Makhlouf, ancien professeur du département précité vise plusieurs objectifs. Ainsi, il sera question de mettre en relief les aspects qui sous-tendent la didactique et l’enseignement du texte dans les classes de langue ayant le français comme langue principale d’enseignement, de contribuer à la recherche en FLE, laquelle recherche a, pour but, l’inter-compréhension entre les acteurs de la relation didactique qui se verront reproduire les compétences acquises dans des situations authentiques.  Mais aussi pour démontrer que toute communication didactique a pour but, l’encodage et le décodage ; la circulation du sens entre les acteurs est privilégiée, de travailler sur le support (hyper) texte qui conduit à l’acquisition d’une langue avec ses différents sens. Comme les participants rendront à travers cette journée, un hommage au défunt Makhlouf Mohamed, considéré comme une figure emblématique du département de français de Tizi Ouzou et ayant enseigné la didactique du texte avec un substrat théorique : la psycholinguistique cognitive. D'ailleurs l'UMMTO vient de lui rendre le plus beau témoignage qu’il soit en baptisant l’un de ses amphithéâtre au nom du défunt. Au programme de cette journée huit conférences seront animées par des enseignants spécialistes en français, langue étrangère (FLE), chercheurs, entre autres, dans la même approche dans laquelle s’est spécialisé M. Mohammed Makhlouf. C'est ainsi que dans la matinée, M. Mansour, Maître assistant au département de français UMMTO, traitera de «L’artiste dans la presse, vers le sens caché des mots maux», et M. Denis Legros, Professeur, Paris VIIIe, France abordera le sujet des «Sciences cognitives de la compréhension, de la production d'écrit et de la construction de connaissances dans une seconde langue en contexte plurilingue». Pour sa part, Mme Lila Rekrak de l’Université de Mostaganem tentera d'analyser «La présentation informatique des textes scientifiques comme support et aide à la compréhension écrite" et Mme Fatma Zohra Nedjai Mebtouche, Maître de conférences à l’UMMTO fera ressortir l'écrit «entre inhibition, plagiat et Internet».Dans l'après-midi, Mme Yamina Bounouara de l'Université de Constantine démontrera «l'interaction entre la langue principale (L1) et la seconde langue (L2) et la production de texte argumentatif en contexte plurilingue» ; tout comme Mme Lila Abdesselam, Maître assistante à l’UMMTO soulignera «Le calque linguistique : obstacle à la compréhension du texte poétique». Quant à M. Salah Ait Challal, Maître assistant au département de français dans la même université fera en sorte de donner une nouvelle approche dans «Reconstruction des catégories lexicales en déconstruisant nos représentations pour éviter la "fossilisation" dans les pratiques de classe». Enfin, Mme Aïni Betouche, Maître assistante dans le même département sera encore plus pratique, en tentant de donner quelques réponses à certain questionnement avec son sujet «Le para-texte des textes littéraires dans un manuel scolaire du secondaire en Algérie : Quelles hypothèses pour quelles visées ». Une journée qui s'annonce très intéressante et surtout riche en enseignements, si bien que la participation des professeurs de français dans les collèges et lycées est plus que souhaitable pour les voir s'imprégner de ces thèmes qui leur seront très utiles dans leur enseignement.


Votre commentaire s'affichera sur cette page après validation par l'administrateur.
Ceci n'est en aucun cas un formulaire à l'adresse du sujet évoqué,
mais juste un espace d'opinion et d'échange d'idées dans le respect.
Nom & prénom
email : *
Ville *
Pays : *
Profession :
Message : *
(Les champs * sont obligatores)