Translation teaching methodologies ought to be revised to allow students more space to develop their own competence and take in hand their learning enterprise. The traditional approach to translation teaching seems to be void of any serious attempt to meet the requirements of a systematic development of students’ cognitive ability, which is at the core of their translation competence. In what follows is a general analysis of the way translation is taught and new perspectives on how it should be taught with a special emphasis on the role of raising students’ metacognitive awareness.
-
Votre commentaire
Votre commentaire s'affichera sur cette page après validation par l'administrateur.
Ceci n'est en aucun cas un formulaire à l'adresse du sujet évoqué,
mais juste un espace d'opinion et d'échange d'idées dans le respect.
Posté Le : 28/05/2021
Posté par : einstein
Ecrit par : - Madoui Saoussen
Source : Revue Des Sciences Humaines Volume 23, Numéro 1, Pages 69-80