Algérie

Paroles dans la 'Aqida de Sidi Bouamama




Le texte en Arabe

يقول نفعنا الله به في الدارين بجاهه وجاه أسلافه الميامين .

الحمد لله على حلمه بعد علمه، وعلى عفوه بعد قدرته، فالكمال بلا مثال ولا أين ولا كيف ولا إشكال، اللهم إحفظنا منك بك، فسبحان من كان قبل تكوينه للمكان، هو كان من غير مكان، له مكان بلا مكان، في الأين والكيف مكانه، بإحاطة الوحدانية قبل الوجود، هو الأول قبل أوله، ليس له إبتداء قبل الإبتداء، فما قبله قبل الوجود موجود، فوجوده قبل وجود وجوده، بلا وجود الوجود، مفقود عن الأين والكيف، موجود بلا وجود، فوجوده إفتقاد عن كفاية الوحدانية، منه به إليه، لا منه لا به، فسبحان من شاء ما شاء قبل أن يشاء ما شاء، هو الغني عن أشيائه المقدرات قبل تقدير الإرادة، من غير تقدير بلا إرادة، نفي الغرض وإثبات النفي لأي شيء لا تدركه الأفهام، هو يدرك من غير إدراك، بلا إدراك، واحد لا يحد، فله وإليه الإثبات، نفي الشركة عن غرض الصنائع المصنوعات، بلا أين ولا كيف، محجوب عن الحجب، لا يرى يرى ويرى، بخلاف مختلفة الخلاف، الأحدية الوحدانية، لا يتكيف ولا يتوصف بوصف ممدوح المدح، كمال الكمال، ليس له ذات ولا صفات، له ذات وصفات بلا ذات ولا صفات، في ذاته ذات بلا ذات، صفاته بلا صفات، كامل الإدراك، نافي النفي بإثبات نفي الإثبات بلا إثبات، في الإثبات له إثبات في الإثبات، قادر على تمام الشؤون الناشئة من شأن شأنه الثابتة والمحذوفة، ثابتة الحذف، محذوفة الإثبات، في غير غيره له الخيار، كما شاء شاء، له الحكم وإليه الرجوع، فسبحان من لا يعلم كيف هو إلا هو، ولولا ما هو، لكان هو الغالب عن إختيار خياره، غني عن غناه، لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين، فإغفر لي فإنه لا يغفر الذنوب إلا أنت، وإتقوا الله ويعلمكم الله .

إنتهى بحمد الله وحسن عونه .
وصلى الله وسلم على مولانا محمد وآله وصحبه أجمعين

Traduction
Il, (Ch.Bouamama), - qu’Allah nous en fasse profiter ! dans les deux demeures (mondes), de son prestige et celui de ses prédécesseurs, (ancêtres) vertueux (droits), - dit:
Louange à Allah pour sa bonté, après son oeuvre, pour son pardon après sa capacité (pouvoir). La perfection sans modèle, ni où, ni comment, ni problématique. Ô Allah, sauvegarde-nous de Toi, par Toi. Gloire, donc à Allah, Qui était, avant sa formation de l’endroit, sans lieu. A Lui sa place sans emplacement, là où, et le comment : Son parage.
Par la compréhension de l’unicité, avant l’existence. Il est le premier avant Son début. Il n’a nul début avant le commencement. Tout ce qui est avant Lui est avant l’existence, et présent. Son assiduité est avant l’existence de sa présence. Pas d’existence est la présence. Perdu d’où et du comment. Son existence est l’absence de la suffisance de l’unicité, de Lui pour Lui.
A Lui, ni de lui ni avec Lui. Gloire à Qui veut ce qu’Il lui plaise avant de vouloir ce qu’Il veut. Lui, le fortuné (au dessus) de toutes ses choses estimées avant l’évaluation de la volonté. Autre qu’appréciation sans détermination. Le déni du but et la preuve du refus de toute chose, non abandonnée aux appréhensions. Lui, sait hormis la compréhension, sans savoir. Unique, ne se limite pas. C’est à Lui et pour Lui la preuve. Le déni du polythéisme de l’objectif des choses fabriquées, sans d’où ni comment est voilé des (choses) cachées, ne se voit pas, se regarde et se vise. En désaccord de variété de mésententes. L’unitaire, l’unicité, Il ne se façonne pas et ne se qualifie pas d’attribut. Loué d’éloges, perfection du parfait. A Lui, pas de soi, ni qualités. Pour Lui, extrinsèquement et qualification, sans soi ni qualités. En Son corps soi sans soi-même, Ses qualifications sans qualités. D’une parfaite compréhension. Refus du déni par la preuve sans argument pour qui montrer la preuve dans la démonstration. Capable d’achever (de venir à bout) des affaires naissantes. De choses qui Lui appartiennent, sûres ou omises, de suppression certaine, défaut de preuve. Quant à autrui que Lui, Il a l’option Comment Lui plaise, il veut. A Lui le jugement et vers Lui le retour. Gloire à Lui que personne ne sait comment Il est, que Lui. Si ce n’est Lui, Il ne serait Lui le vainqueur pour le choix de l’option. Il se passe de sa richesse. Pas de divinité à part Toi ! Pureté a Toi ! Je fus parmi les tyrans. Pardonne-moi. Personne n’excuse des pêchés sauf Toi. Soyez pieux envers Allah. Et Allah vous instruit.
Achevé par la grâce d’Allah et sa bonne aide. Qu’Allah prie et salue notre seigneur Mohammad, sa famille et ses compagnons, tous ensemble
Autre Traduction

Louange à Allah pour sa magnanimité alors qu’il sait, et pour son pardon alors qu’il est omnipotent. A lui l’incomparable perfection,qui n’a besoin ni du ‘’ou’’ ni du ‘’comment’’ et sans entrave aucune. Ô Allah mon seigneur et maître préserve nous contre ton courroux par toi-même (ta miséricorde). Ô exalté celui qui ‘’fut’’ alors qu’aucun espace ni lieu ne ‘’fut’’. Lui ‘’fut’’ dans on espace qui n’est pas l’espace. Son espace est dans le ‘’ou’’ et le ‘’comment’’. Par sa maîtrise de l’unicité avant que rien ne ‘’soit’’. Il est le ’début’’ avant tout ‘’commencement’’ du début. N’a pas de ‘’commencement’’ avant le ‘’commencement’’. Et ce qui est ‘’lui’’ avant ’l’être’’ ‘’était !’’. Car son ‘’être’’ avant ‘’l’être’’ de son ‘’être’’ et sans '’l’être’’ de ‘’l’être’’ ne peut être limité ni par le ‘’ou’’ ni par le ‘’comment’’. Il ‘’est’’ sans ‘’l’être’’ car son ‘’être’’ est la plénitude de son unicité. De ‘’lui’’ par ‘’lui’’ comme ni de ‘’lui’’ ni par ‘’lui’’. Exalté soit ‘’il’’ ‘’lui’’ qui a voulu ce que ‘‘il’’ a voulu avant qu’il n’ait voulu ce qu’il a voulu. ‘‘Lui’’ qui a nul besoin (suffisance absolue) de toutes les choses inscrites dans la destinée que ‘‘il’’ a tracée avant que ‘‘il’’ n’en trace le destin pour qu’elles soient sans que la destinée ne soit en dehors de sa volonté. La négation de la finalité et l’assertion de la finalité pour toute chose est hors d’atteinte pour toute compréhension créée. ‘‘Lui’’ conçoit toute chose sans qu’aucune création ne puisse le conceptualiser tel qu’il est. ‘‘Il’’ est unique et infini dans son unicité. A lui et vers lui l’assertion. Il a exclu toute association quant à la finalité de la création. Sans ‘‘ou’’ et sans ‘‘comment’’, ‘‘il’’ est voilé pour tous les voiles et aucun voile ne peut le voiler. ‘‘Il’’ est invisible, pour lui tout est visible, et ‘‘lui-même’’ est visible. par la différence de la différenciation de la différence, qui est l’unicité de l’unité, ‘‘il’’ est hors du "comment", ‘‘il’’ est au dessus du comment, il est au dessus de toute description même la plus élogieuse. ’’Il’’ est la perfection de la perfection. ’’Il’’ n’est pas personnification et n’a pas d’attributions. ’’Il’’ a sa personne et ses attributs sans personnification et sans attributions. En sa personne est une personne sans personnification. Ses attributs sont sans attributions. appréhende et cerne sans faillir. Efface toute négation par la validation de la négation de la validation sans validation. Dans la validation il y a validation dans la validation. Omnipotent pour achever toute entreprise relevant de son entreprise. Fut elle valide ou fut elle annulée. Validité annulée, ou, annulation validée. Pour ce qui est différent de ce qui lui est différent il a le choix absolu. Son vouloir est sa volonté. A ‘‘lui’’ revient toute décision et tout décret. Ô exalté ‘‘celui’’ qui seul connaît son ‘‘comment’’. Et sans ce ‘‘comment’’, ce serait ‘‘lui’’ qui prendrait le ‘‘comment’’ de son choix. N’a nullement besoin de ne pas avoir besoin. Il n’ y a de divinité que toi ô Allah. Exalté soit tu car je fus parmi les iniques (injustes). Et pardonne et efface mes fautes de la mémoire de tous les univers, car nul que toi ne peut le faire. Craignez Allah et Allah vous fera savant.


Votre commentaire s'affichera sur cette page après validation par l'administrateur.
Ceci n'est en aucun cas un formulaire à l'adresse du sujet évoqué,
mais juste un espace d'opinion et d'échange d'idées dans le respect.
Nom & prénom
email : *
Ville *
Pays : *
Profession :
Message : *
(Les champs * sont obligatores)