Haras de femmes d’Amin Zaoui a été traduit récemment à l’italien par Anna Maria Mangia sous le titre Stazione di monta per donne. Le roman de l’écrivain bilingue algérien est paru aux éditions italiennes Argo, a précisé Zaoui sur sa page Facebook.
La traduction à l’italien du roman Haras de femmes, sorti en 2002, est la deuxième traduction consacrée à une œuvre d’Amin Zaoui réalisée par A. M. Mangia après celle faite en 2003, du roman La soumission, paru en 1998.
«Au sud de La Mecque, dans une Arabie de ksars et de rocaille, où règnent des caïds despotiques entourés de femmes soumises et de chevaux, où règnent des chefs de famille autoritaires, Balkiss met au monde une fille, Hager, quand on espérait un garçon.
La malédiction va alors frapper cette famille et la fillette non désirée incarner tous les péchés du monde», lit-on dans la présentation de l’éditeur le Serpent à plumes, au sujet du roman Haras de femmes. Amin Zaoui dont la riche bibliographie comporte des romans écrits en langues arabe et française, a publié en français, en 2007, simultanément chez Fayard en France et Barzakh (Algérie) Festin de mensonges qui a été traduit en quatre langues, à savoir anglais, italien, albanais et serbe.
Né le 25 novembre 1956 à Bab El Assa (Tlemcen), Amin Zaoui est écrivain, universitaire et chroniqueur dans des quotidiens algériens et étrangers. Il a aussi produit et animé des émissions à la télévision et à la radio consacrées à la littérature et la philosophie. Il est l’auteur d’essais et surtout de romans qui se distinguent par leurs titres et par leurs thèmes peu abordés dans la littérature algérienne, notamment Le hennissement du corps (en arabe, en 1985), La chambre de la vierge impure (2009), Le dernier juif de Tamentit (2012), Incendie au paradis (2016), L’enfant de l’œuf (2017). Il a dirigé la Bibliothèque nationale d’Algérie entre 2000 et 2008 en transformant ce lieu en un véritable pôle culturel et un espace de débat intellectuel.
Amin Zaoui détient depuis 1988 un doctorat d’Etat en littératures maghrébines comparées.
-
Votre commentaire
Votre commentaire s'affichera sur cette page après validation par l'administrateur.
Ceci n'est en aucun cas un formulaire à l'adresse du sujet évoqué,
mais juste un espace d'opinion et d'échange d'idées dans le respect.
Posté Le : 20/03/2019
Posté par : litteraturealgerie
Ecrit par : Kader B.
Source : Lesoirdalgerie.com