Algérie

LE BRASERO à BENJOIN DE B. BELLAREDJ



LE BRASERO à BENJOIN DE B. BELLAREDJ
Le Brasero à benjoin est l'œuvre de B. Bellaredj, un voyage qui retrace certains faits réels vécus par l'auteur lui-même durant les années noires du terrorisme en Algérie. En 1996, son ami intime fut assassiné dans un faux barrage.Un vrai récit romantique, bouleversant et poignant qui reste tout de même gravé en mémoire d'actualité où finalement le bien, l'amour, la tolérance, le dévouement, l'adoration... l'emporteront sur le seul ennemi : le mal et l'ignorance.L'écrivain dénonce dans son roman le fanatisme religieux, les assassinats, les attentats, l'intolérance, l'hypocrisie, voire l'incompréhension totale de la religion musulmane ; incompréhension qui régissait les fous hystériques de Dieu dans leur aveuglement et leur forfait... Résumé : «Nous sommes dans les années 1990, en pleine décennie noire en Algérie. Sitra, une jeune fille qui tenait une relation amoureuse avec son futur ptit bonhomme, un certain Ziane, serait victime d'un acte barbare perpétré par un terroriste qui activait dans une secte islamiste, alors que Sadek, un cher ami à Ziane, a été assassiné froidement dans un faux barrage. Mais Ziane, un personnage courageux, qui venait alors de perdre ses deux compagnons (Sitra et Sadek), décida de prendre son destin en main. Ni les représailles du terrorisme, ni l'angoisse, ni la peur ne le faisaient reculer ou le décourageaient. La lutte contre le terrorisme continue, mais plus tard, une rencontre providentielle lui refait sa vie.»Au cours de son récit, le romancier n'a pas oublié non plus le rèle des services de sécurité dans leur lutte contre le terrorisme et la protection des populations et de leurs biens.Notons que par manque de moyens financiers, le livre a été édité gratuitement par Edilivre-France en 180 pages.L'auteur sollicite de ce fait les services du ministère de la Culture pour une éventuelle importation de son œuvre au profit du lecteur algérien. Collaborateur de plume, il a contribué à la publication de plusieurs écrits parus dans la presse nationale et internationale dans les deux langues arabe et française.




Votre commentaire s'affichera sur cette page après validation par l'administrateur.
Ceci n'est en aucun cas un formulaire à l'adresse du sujet évoqué,
mais juste un espace d'opinion et d'échange d'idées dans le respect.
Nom & prénom
email : *
Ville *
Pays : *
Profession :
Message : *
(Les champs * sont obligatores)