Algérie

L'humour algérien



L'humour algérien
Analyse ? L'humour algérien s'avère particulier et démonstratif. Il est si unique qu'il fait l'objet d'une thèse de doctorat d'Etat aux USA.Sandra Rousseau, professeur-assistant au département de français et des études francophones de l'université d'Etat de Pennsylvanie (USA), s'est lancée à la découverte de l'humour algérien, «humour, selon elle, à la fois unique et original».Ce thème lui vient d'une rencontre avec une Algérienne aux Etats-Unis d'Amérique, une femme qui a vécu les années 1990 (la décennie noire) et malgré cela, elle a gardé le sourire. D'où l'intérêt d'explorer le rapport de l'Algérien avec le rire. Une idée qui sort de l'ordinaire.«J'ai une amie algérienne qui ramène ce qu'elle a vécu de douloureux durant les années noires (1990) à quelque chose d'humoristique. Pour elle, l'humour est un exutoire à ce qu'elle a pu endurer pendant cette tragédie», explique-t-elle, et de soutenir?: «Il y a un humour algérien, humour que je qualifierai d'authentique, d'unique», atteste-t-elle.Pour ce faire, elle a obtenu quatre bourses américaines pour pouvoir développer sa thèse.Pour illustrer son travail, Sandra Rousseau s'est penchée sur l'analyse de plusieurs disciplines francophones, dont la bande dessinée, le dessin de presse ou encore les spectacles Mohamed Fellag. «Pour arriver à cerner et à analyser l'humour algérien, j'ai dû me pencher sur la bande des-sinée et, plus particulièrement, sur la revue M'quidèche, où j'ai pu découvrir un humour aussi bien exceptionnel que démonstratif», souligne-t-elle. Celle pour qui «l'humour algérien repose sur le jeu de langue» estime que celui-ci a des particularités en raison de son contexte politique et historique. «L'autodérision, blagues engagées axées souvent sur la politique et les difficultés quotidiennes, l'utilisation des langues et le recours à l'histoire, ancienne ou contemporaine, sont parmi les spécificités qui marquent l'humour algérien», explique-t-elle. Pour étayer sa thèse, Sandra Rousseau s'est intéressée également à une autre source qui relève aussi du dessin, à savoir la caricature ? ou le dessin de presse. «A ce niveau-là, je me suis beaucoup attardée sur les dessins de Slim que je trouve à part, et aussi sur ceux de Dilem que je considère représentatif», a-t-elle confié. Les spectacles de l'humoriste algérien Mohamed Fellag constituent aussi pour elle d'autres sources à son travail de recherche.Par ailleurs, Sandra Rousseau explique qu'elle aurait aimé approfondir le contenu de sa thèse, en s'appuyant sur des référents et sources populaires, mais «le défaut de langue limite mon champ d'investigation à un corpus relevant d'éléments d'expression française», dit-elle.S'exprimant sur l'humour d'une manière générale, celle qui estime qu'il est international, donc universel, puisque le rire est le propre de l'homme, précise donc que l'humour ne peut définir l'ensemble de la société. «On ne peut pas définir une culture uniquement par et en fonction de l'humour, car il nous est difficile, pour ne pas dire impossible, d'avoir une vision à la fois globale, intégrale et complète de cette culture. Toutefois, on ne peut pas comprendre une société et avoir accès à sa culture sans l'humour. Parce qu'il faut chercher dans l'humour les différents éléments constitutifs d'une culture», a-t-elle expliqué. Autrement dit, c'est réducteur de typer un humour ou de lui conférer une nationalité, parce que le rire est le propre de l'homme. Ainsi, on ne peut parler de la culture algérienne sans évoquer son humour. Il y a des éléments de la culture dans le rire. Cependant, il est impossible de définir la culture d'une société seulement à partir de son humour. Sandra Rousseau explique, en outre, que «l'humour exprime et illustre une personnalité culturelle, mais pas la culture dans son intégralité, et par l'humour, on donne une conscience culturelle».




Votre commentaire s'affichera sur cette page après validation par l'administrateur.
Ceci n'est en aucun cas un formulaire à l'adresse du sujet évoqué,
mais juste un espace d'opinion et d'échange d'idées dans le respect.
Nom & prénom
email : *
Ville *
Pays : *
Profession :
Message : *
(Les champs * sont obligatores)