Algérie

Base De Données Kabyles : Collectes De Données Et Applications. Synchronisation Texte / Son



Agzul Deg uḍris-a, ad d-nmel kra n yiberdan n usnas s way s yezmer ad d-yeglu usenfarnneɣ yebnan ɣef uskar n wammud ara yilin d taɣayemt n tnefka yerzan tutlayt tamaziɣt. Tinefka-a, kkant-d seg wammud i d-nessekles, syin ɣer-s nura-t nerna ngaas tizmilin n usegzi. S wakka, ad izmiren yiselmaden d yimnuda n tmaziɣt ad t-zerwen deg taɣult n trukalt tutlayant akked tezrawin timserwasin. Ɣur-neɣ ddeqs n wammuden, ttwasxedmen akka tura, maca la nettkemmil asegrew d ugmar n wammuden niḍen ara d-yefken udem iwatan ɣef tutlayt. Ammuden-a, ad d-qqimen d aɣbalu utlayan. Nra daɣen ad nger afus deg usileɣ n yimnuda ilmeẓyen yettnadin deg taɣult-agi n tesnilest n wammuden. Asenfar-agi-nneɣ, d agni n umsenfel n tmussni gar yimnuda, ad lemden deg-s amek ara d-gemren d wamek ara snezwin tinefka tisenselkimin. Abstract We present in this article, some of the applications of our project, which involves the establishment of a corpus of oral database, digitized, transcribed and annotated for the Amazigh language, usable for scientific purposes and addressing mainly to teachers and researchers in Berber languages, particularly in the field of linguistic geography and comparative studies. We have a number of corpus exploited for various applications but we continue to harvest a large enough corpus to be representative of the language and which can be saved as a linguistic resource. We also want to contribute to the training of young researchers working in the field of corpus linguistics by providing a space for sharing their fieldworks and becoming familiar with the various computer tools necessary for processing and dissemination of data collected .

Télécharger le fichier


Votre commentaire s'affichera sur cette page après validation par l'administrateur.
Ceci n'est en aucun cas un formulaire à l'adresse du sujet évoqué,
mais juste un espace d'opinion et d'échange d'idées dans le respect.
Nom & prénom
email : *
Ville *
Pays : *
Profession :
Message : *
(Les champs * sont obligatores)