الجزائر

مضمونها يتماشى مع الاحتفال بخمسينية الاستقلال ''كارمن'' تعتلي ركح ''كاتب ياسين'' بمسحة جزائرية



يعتزم كاتب النص بوزيان بن عاشور والمخرج لزهر بلباز، تجسيد قصة كارمن الشهيرة للروائي الفرنسي بروسبير ميرميه، قريبا، على ركح المسرح الجهوي كاتب ياسين بتيزي وزو، بعد أن فرغ الأول من اقتباسها منذ سنتين، وأبدى الثاني تحمسه واستعداده لإخراجها.   قال بوزيان بن عاشور، في اتصال مع الخبر ، إن رمزية كارمن إلى الحرية إجمالا وحرية الإنسان خصوصا، هو ما دفعه لجزأرة مضمون النص الأصلي للرواية التي تعدّ إحدى روائع الأدب العالمي، حتى يتماشى مع الاحتفال بخمسينية استرجاع السيادة الوطنية.  وأضاف بن عاشور أن أحداث العمل الناطق باللغة العربية الفصحى الممزوجة باللهجة العامية، سيحرّكها 11 شخصية محورية، تتوزع ما بين الجنود، الحراس وسكان السوق، يتصدّرهم البطلان العمرية و عامر اللذان تجمعهما قصة حب شائكة.      وأشار المتحدث إلى أن النص الأصلي للرواية يرصد قصة كارمن التي يغرم بها جندي إسباني في القرن التاسع عشر، فيقترح عليها الزواج ومغادرة البلاد، إلا أنها ترفض وتفضل أن تكون عشيقته من فرط تعلقها بالحرية، الأمر الذي يجعلهما يعيشان مغامرات تنتهي بمأساة، تتمثل في قتلها على يده. كما أوضح بوزيان بن عاشور أنه تعمّد إقحام شخصيات جديدة على القصة الأصلية، بهدف صقلها بمسحة جزائرية، خلافا لتلك التي سبق أن قدمت على مسارح فرنسا، سوريا، فلسطين، مصر... وغيرها. وتابع معقبا: مادام العمل يندرج ضمن المسرح غير المباشر، رأيت أن الطابع الملحمي هو المناسب له، وبالتالي تطعيمه بالغناء والرقص والكوريغرافيا، علما أن المقتطفات الغنائية المختارة مستوحاة من طبوعنا القديمة . وذكر بن عاشور أن متتبع العرض سيلتمس إسقاط كارمن على الجزائر، باعتبارها امرأة تتقاطع مع بلادنا في جمالها وحريتها، كما أن مؤدية الدور الرئيسي، العمرية ، ستنتحل شخصيات عديدة، حيث أنها ستظهر تارة امرأة غجرية، وتارة أخرى راقصة، ثم بائعة ورد... وغيرها. 


سيظهر تعليقك على هذه الصفحة بعد موافقة المشرف.
هذا النمودج ليس مخصص لبعث رسالة شخصية لأين كان بل فضاء للنقاش و تبادل الآراء في إحترام
الاسم و اللقب :
البريد الالكتروني : *
المدينة : *
البلد : *
المهنة :
الرسالة : *
(الحقول المتبوعة بـ * إجبارية)