يتناول المقال ظاهرة الصوت اللغوي مفردا من ناحية وفي التركيب من ناحية أخرى واللغة العربية بكلماتها واستعمالاتها المختلفة قائمة على أصول ومبادئ، وكل لغة منها أخذت سمتا معينا حسب قواعد خاصة، وهذه الأبنية اللغوية لها فلسفتها الخاصة التي لا تتوفر لأي لغة من لغات العالم، فهي تستجيب للاستفهام، وتجيب السائل عنه، فكل أصل لغوي معلل بعلة، ولم يبْن اعتباطا أو دون هدف(1)- الرافعي، إعجاز القرآن والبلاغة النبوية، دار الكتاب العربي بيروت 2005 ويعد الصوت أصغر وحدة مشكلة للفظ والباعثة للإيقاع( ) فهي تقرع السمع وتؤثر في المتلقي "وليس يخفى أن مادة الصوت هي مظهر الانفعال النفسي، وأن هذا الانفعال بطبيعته إنما هو سبب في تنوع الصوت بما يخرجه فيه مدًّا أو غنّةً أو ليناً أو شدّةً وبما يهيئ له من الحركات المختلفة في اضطرابه وتتابعه على مقادير تناسب ما في النفس من أصولها ".( ) وقد استغرق البحث عن جمالية الأصوات جهود الدارسين عامة والإعجازيين بخاصة إذ يحتل مستوى البنية الصوتية مرتبة المستوى الأساسي والموجه لبقية المستويات، لذا تنعكس خصائصه في المستويات اللغوية الأعلى، ولا يمكن تفسير خصائص المستوى الصوتي بحقائق من المستويات الأعلى في حين أن العكس ممكن".( 2)
- جعفر دك الباب، مجلة " الموقف الأدبي" مدخل إلى اللسانيات العامة والعربية، المنهج الوصفي الوظيفي، العددان 135 136، دمشق 1982م. ص 48
- حسن عبد الجليل يوسف، التمثيل الصوتي للمعاني، دار الثقافة للنشر، القاهرة، ط1، 1998، ص07
Résumé : Cet article s’intéresse au phénomène linguistique de façon individuelle d’une part et dans sa composition d’autre part. Par ses mots et ses utilisations diverses, la langue arabe repose sur des origines et des principes propres à elle. Autrement dit : chaque langage se spécifie par ses propres règles. Ces constructions linguistiques ont leur propre philosophie qui diffère de celles des autres langues du monde, du fait qu’elle répond au questionnement et propose la réponse. Chaque origine linguistique à ses préjugés et ses arguments, et n’apparait pas arbitrairement ou sans but précis. le son est considéré comme la plus petite unité constructive et du rythme émis car il chatouille l’ouïe et influence le récepteur. Et comme on le sait, le son est le signe de la réaction psychologique. Cette émotion n’est que la raison de la diversité du son avec le prolongement ou la nasalité ou la douceur ou la gravité de la manière à créer de différents mouvements dans ses perturbations et sa succession selon des valeurs proportionnelles au souffle.les chercheurs ont pris beaucoup de temps et ont déployé d’énormes efforts dans l’étude de l’esthétique du son car ce dernier occupe en quelques sortes le niveau fondamental et orienté vers le reste des autres niveaux. Pour cela ses caractéristiques se reflètent dans les niveaux linguistiques supérieurs et on ne peut interpréter ces caractéristiques du niveau phonétique par des réalités du niveau supérieur mais l’inverse demeure possible.
-
تعليقكـم
سيظهر تعليقك على هذه الصفحة بعد موافقة المشرف.
هذا النمودج ليس مخصص لبعث رسالة شخصية لأين كان بل فضاء للنقاش و تبادل الآراء في إحترام
تاريخ الإضافة : 05/03/2024
مضاف من طرف : einstein
صاحب المقال : - بومدين ير
المصدر : فصل الخطاب Volume 3, Numéro 3, Pages 151-172 2014-09-30