الجزائر

التواصل بالترجمة في ضوء النظرية الحديثة للغة . ترجمة معاني القرآن الكريم أنموذجا.



لقد ارتبطت الترجمة منذ زمن بعيد بنظريات المعنى ، وكان معظم المنظرين لها من الناشطين في هذا الحقل المعرفي. لأجل ذلك فقد جاءت معظم المحاولات النظرية للترجمة مركزة على ترجمة المعنى باعتباره الركن الاساسي في الفعل الترجمي.

تنزيل الملف


سيظهر تعليقك على هذه الصفحة بعد موافقة المشرف.
هذا النمودج ليس مخصص لبعث رسالة شخصية لأين كان بل فضاء للنقاش و تبادل الآراء في إحترام
الاسم و اللقب :
البريد الالكتروني : *
المدينة : *
البلد : *
المهنة :
الرسالة : *
(الحقول المتبوعة بـ * إجبارية)