الجزائر

مقولة الاسمية والفعلية في النحو العربي.



تهدف هذه الدراسة إلى المجال الذي تتم فيه الحركة الوظيفية للجملة الاسمية والفعلية ،والمرتبطتان ببعضهما على أساس أنهما تتكونان من اسم وفعل ،فالوحدة المشتركة هنا هي الاسم الذي يلتف حول العمل والإعراب ، والإضمار والاظهاروالعمد والفضلة . تؤكد الدراسة إلى تشابه المقولتين في الشكل والعمل ،فالخبـر بمعنى الفعـل والتأكيد على اتصال الاسم بالفعل يتجلى في اسم الفاعل الذي هو في صورة اســم ،وهذا ما يجعل المقولتين متناسبتين تناسبا عكسيا ،فكلما ازدادت الخصائص الاسمية قلت الخصائص الفعلية ... Résumé: Le dire nominale et verbal dans le syntaxe arabe. Cette étude vise la zone dans laquelle le mouvement fonctionnel de la phrase nominale et verbale se produisent, elles sont liées les unes aux autres sur la base qu’elles se composent d’un nom et d’un verbe. L’unité commune ici est le nom qui s’enroule autour de la fonction et le cas. L’étude confirme la similarité entre les deux dires en forme et en fonction ; le prédicat en sens de verbe, la confirmation sur le contact entre le nom et le verbe. Tout ça apparait dans le participe présent ce qui entraine à la similarité inverse des deux dires. Dès que les caractéristiques nominales augmentent, les caractéristiques verbales régressent.


سيظهر تعليقك على هذه الصفحة بعد موافقة المشرف.
هذا النمودج ليس مخصص لبعث رسالة شخصية لأين كان بل فضاء للنقاش و تبادل الآراء في إحترام
الاسم و اللقب :
البريد الالكتروني : *
المدينة : *
البلد : *
المهنة :
الرسالة : *
(الحقول المتبوعة بـ * إجبارية)