نوه المخرج والكاتب المسرحي السوري، محمد الخليل، إلى أنَ المسرح الجزائري بشتى أنواعه حقق قفزة نوعية مست مختلف جوانبه الفنية خلال السنوات الأخيرة ويتجه نحو التجديد، كما بات يحمل معه خصائص فريدة بعيدا عن تقليد ومحاكاة المسرح العالمي الذي ارتبط به منذ سنوات طويلة، أين كان يعتمد على ترجمة نصوص كبار كتَاب المسرح في العالم على غرار شكسبير، موليير وغيرهم.
أشار محمد الخليل الكاتب والممثل المسرحي ورئيس فرقة المسرح السورية “النهوند”، في حديث جمعه ب”الفجر”، إلى أنً المسرح الجزائري ارتبط في وقت معين بمحاكاة وتقليد المسرح العالمي من خلال الإخراج وكتابة النصوص أوترجمتها، وهذا ما سبب له نوعا من التراجع، حيث لم يكن هناك أيَ تقدم يذكر في كتابة النصوص المسرحية والإخراج، مضيفا أنَه تميز باستفزاز الفرنسيين في هذه المرحلة العصيبة التي أتت بشكل عام على مجال الفن في الجزائر. وقال محمد الخليل في الصدد ذاته:”المسرح الجزائري يخطو خطوات ثابتة رغم سيطرة التقليدية نوعا ما به وهذا ما لاحظناه على صعيد الكتابة المسرحية التي تغيرت بشكل إيجابي لاسيما بعد بروز طاقات شبابية ومبدعة”. وأرجع المتحدث سبب هذا التغير إلى الاهتمام المتواصل بالمبدعين الشباب والفرق المسرحية الجديدة من طرف مختصين وأساتذة في المجال، وكذا التوجه الذي عرفه على إثر تعامله ومحاكاته للمسرح العربي في التأليف والترجمة والاقتباس، حيث زاد هذا العمل من حيوية التنوع والحركة المسرحية الجزائرية، بالمقابل نفى أن يكون هذا التوجه قد حقق هدفه بشكل كامل، باعتبار أنَ مجمل ما ينتجه المسرح الجزائري لايزال بعيدا عن مستوى ما يعرضه المسرح العالمين، ودعا القائمين على الفن الرابع إلى ضرورة تكثيف الجهود من أجل بلوغ مرتبة عالمية تبرز الوجه الحقيقي للمسرح الجزائري وتفجر الطاقات المكنونة وذلك بالدعم المالي والمعنوي إلى جانب إعداد تكوين جيد لها.
على صعيد آخر كشف المسرحي محمد الخليل أنَ ما يدور اليوم من أحداث وقتل في سوريا أثَر بشكل سلبي على الفن المسرحي، حيث توقفت مجمل الأعمال والمشاريع التي كانت فرقة “النهوند” بصدد التحضير لها، آملا مستقبلا في إعادة تصويرها ضمن عمل متكامل يكون ملمَا بكل ما جرى.
-
تعليقكـم
سيظهر تعليقك على هذه الصفحة بعد موافقة المشرف.
هذا النمودج ليس مخصص لبعث رسالة شخصية لأين كان بل فضاء للنقاش و تبادل الآراء في إحترام
تاريخ الإضافة : 24/08/2012
مضاف من طرف : presse-algerie
صاحب المقال : حسان مرابط
المصدر : www.al-fadjr.com